Jump to contentJump to search

Dr. Elisabeth Scherer

Contact Information

Elisabeth Scherer

Project coordinator e-learning

Dr. Elisabeth Scherer
+49 211 81-10224

Profile

Scherer has studied Japanese Studies and Rhetoric at the University of Tübingen and Dōshisha University (Kyoto). She obtained her PhD in Japanese Studies from Tübingen University in 2010 with a thesis on female ghosts in Japanese cinema and their origins in Japanese traditional arts and folk beliefs. She received dissertation research grants from the federal state of Baden-Württemberg and the German Institute of Japanese Studies in Tokyo. Scherer’s areas of research interest include Japanese popular culture, rituals and religion in contemporary Japan and in Japanese diasporas, Japonisme and Gender Studies. 

 

Publications

Monograph

  • 2011 Spuk der Frauenseele. Weibliche Geister im japanischen Film und ihre kulturhistorischen Ursprünge. [Haunting of the Female Spirit. Female ghosts in Japanese cinema and their origins in Japanese traditional arts and folk beliefs]. Bielefeld: transcript. 

Editorship

  • 2016 [with Michiko Mae and Katharina Hülsmann] Japanische Populärkultur und Gender. Ein Studienbuch. [Japanese Popular Culture and Gender. A Handbook] Wiesbaden: Springer VS.
  • 2015 [with Michiko Mae] Japan-Pop without borders? Transkulturalität und Subkulturen in der japanischen Populärkultur. [Japan-Pop Without Borders? Transculturality and Subcultures in Japanese Popular Culture] Düsseldorf: Düsseldorf Unversity Press.
  • 2013 [with Michiko Mae] Nipponspiration. Japonismus und japanische Populärkultur im deutschsprachigen Raum. [Nipponspiration. Japonism and Japanese Popular Culture in Germany] Köln: Böhlau.
  • 2012 Unheimlich prominent. Yôkai und yûrei in der japanischen Kulturgeschichte. [Uncannily Prominent. Yôkai and Yûrei in Japanese Culture] Düsseldorfer Japanstudien (DJAS), Bd. 4.   Download here
  • 2011 [with Michiko Mae] undefinedJapan-Pop-Revolution: Neue Trends der japanischen Gesellschaft reflektiert in der Popkultur. [Japan-Pop-Revolution: New Trends of Japanese Society as Reflected in Popular Culture] Düsseldorf: Düsseldorf University Press.
  • 2006 [with Klaus Antoni] Die subtile Sprache der Kultur: Interkulturelle Kommunikation im Bereich deutsch-japanischer Firmenkooperationen. [The Subtle Language of Culture: Intercultural Communication in German-Japanese Business Cooperation] Münster: LIT.

Articles

  • 2018 [accepted] „Between Nationalist Appropriation and Globalized Faith: The Spectrum of ‘Religion’ in Contemporary Japan“. In: Schnabel, Annette; Reddig, Melanie (Eds.): Religion in Context. A Sociological Handbook of Religion. Baden-Baden: NOMOS.
  • 2018 [accepted] „Raum schaffen für Glauben und Gemeinschaft: Die Praxis in einer Gruppe der Sôka Gakkai in Düsseldorf“. [Creating Space for Belief and Community: The Practice of a Sôka Gakkai Group in Düsseldorf]. In: Wachutka, Michael (Ed.): Heilige Orte und sakraler Raum in den Religionen Japans. München: Iudicium.
  • 2018 „Kleine Soldaten und Krankenschwestern im Dienste der Nation: Das Kindheitsritual des shichigosan zur Zeit des Pazifikkriegs“. [Little Soldiers and Nurses Serving the Nation: The Childhood Ritual of Shichigosan During the Pacific War]. In: Wachutka, Michael; Schrimpf, Monika; Staemmler, Birgit (Eds.): Religion, Politik und Ideologie. Beiträge zu einer kritischen Kulturwissenschaft. Festschrift für Klaus Antoni zum 65. Geburtstag. München: Iudicium.
  • 2018 [with Timo Thelen] undefined„Drama Offscreen: A Multi-Stakeholder Perspective on Film Tourism in Relation to the Japanese Morning Drama (Asadora)“. In: Kim, Sean; Reijnders, Stijn (Eds.): Film Tourism in Asia. Perspectives on Asian Tourism. Singapore: Springer, p. 69–86.
  • 2017 [with Timo Thelen] undefined„On countryside roads to national identity: Japanese morning drama series (asadora) and contents tourism“. Japan Forum, p. 1–24.
  • 2016 „Elaborate ‚Contact Spaces‘: Staging Japanese Gardens for Western Cinema“. In: Die Gartenkunst 28/2 („Asian Gardens in the West“), p. 301–308.
  • 2016 [with Timo Thelen] „Auf Mares Spuren durchs Hinterland. Publikumsaktivität und Vermarktungsstrategien zu japanischen TV-Serien am Beispiel des asadora Mare“. [Following Mare to the Countryside. Audience Activity and Marketing Strategies in the Case of the Morning Drama Series Mare]. In: Schönbein, Martina; Stein, Juliane (Eds.): Facetten der japanischen Populär- und Medienkultur 3. Wiesbaden: Harrassowitz, p. 225–278.
  • 2016 „Well-Travelled Female Avengers. The Transcultural Potential of Japanese Ghosts“. In: Bräunlein, Peter (Ed.): Ghost-Movies in Southeast Asia and beyond. Narratives, cultural contexts, audiences. Leiden: Brill, p. 61–82.
  • 2016 [with Christian Tagsold] „Die Komik des Vergessens. Altersdemenz im japanischen Film am Beispiel von ‚Pecoross’ Mother and her Days‘“. [The Humor of Oblivion. Senile Dementia in Japanese Film Exemplified by ‚Pecoross’ Mother and her Days‘]. In: Herwig, Henriette; von Hülsen-Esch, Andrea (Ed.): Alte im Film und auf der Bühne. Neue Altersbilder und Altersrollen in den darstellenden Künsten. Bielefeld: Transcript, p. 193–211.
  • 2016 „Was heißt ‚japanisch‘ heiraten? Gegenwärtige Shintô-Hochzeiten zwischen ‚Tradition‘ und Individualisierung“. [What Does it Mean to Marry in ‚Japanese Style‘? Contemporary Shintô Weddings Between ‚Tradition‘ and Individualization]. In: Helmut Brall-Tuchel (Ed.): Hochzeiten in transkultureller Perspektive. Düsseldorf: Düsseldorf University Press, p. 141–170.
  • 2016 undefined„Alternative Lebensmodelle von der Stange? Konstruktion und Rezeption von Geschlechteridentität in japanischen Fernsehserien (terebi dorama)“. [A Ready-Made Alternative Lifestyle? Construction and Reception of Gender Identity in Japanese TV Series (terebi dorama)]. In: Mae, Michiko; Scherer, Elisabeth; Hülsmann, Katharina (Eds.): Japanische Populärkultur und Gender. Ein Studienbuch. Wiesbaden: Springer VS, p. 149–175.
  • 2015 „Austausch des Grauens. J-Horror als transkulturelles Genre“. [Exchange of Horror. J-Horror as a Transcultural Genre]. In: Mae, Michiko; Scherer, Elisabeth (Eds.): Japan-Pop without borders? Transkulturalität und Subkulturen in der japanischen Populärkultur. Düsseldorf: Düsseldorf University Press, p. 153–179.
  • 2015 „Japanische Populärkultur ohne Grenzen?“. [Japanese Popular Culture Without Borders?]. In: Mae, Michiko; Scherer, Elisabeth (Eds.): Japan-Pop without borders? Transkulturalität und Subkulturen in der japanischen Populärkultur. Düsseldorf: Düsseldorf University Press, p. 9–17.
  • 2014 „Haunting Gaps: Gender, Modernity, Film and the Ghosts of Yotsuya Kaidan“. In: Journal of Modern Literature in Chinese 12.1, Special Issue on „Recognizing Ghosts“, p. 73–88.
  • 2014 „Entwürfe einer Metropole. Tokyo in Filmen westlicher RegisseurInnen“. [Sketches of a Metropolis. Tokyo in Movies by Western Directors]. In: Nachreiner, Thomas; Podrez, Peter (Eds.): Fest-Stellungen. Dokumentation des 25. Film- und Fernsehwissenschaftlichen Kolloquiums. Marburg: Schüren, p. 381–391.
  • 2014 „The hole that leads to hell. Monströse Weiblichkeit in Filmen von Takashi Miike“. [The hole that leads to hell. Monstrous Femininity in Films by Takashi Miike]. In: Tanja Prokic (Ed.): Film-Konzepte 34. Takashi Miike. München: edition text + kritik, p. 48–61.
  • 2013 „Verliebt, verbündet, verfilmt. Japan im deutschen Spielfilm“. [In Love, Allied, on Film. Japan as a Subject of German Film]. In: Mae, Michiko; Scherer, Elisabeth (Eds.): Nipponspiration. Japonismus und japanische Populärkultur im deutschsprachigen Raum. Köln: Böhlau, p. 201–231.
  • 2013 „Neben ihm die zierliche Gestalt der Liebsten ... Performanz von gender in japanischen Hochzeitsritualen“. [‚Beside Him, the Delicate Figure of his Beloved‘: Performance of Gender in Japanese Wedding Rituals]. In: Köhn, Stephan; Heike Moser (Eds.): Frauenbilder – Frauenkörper. Inszenierungen des Weiblichen in den Gesellschaften Süd- und Ostasiens. Wiesbaden: Harrassowitz, p. 51–72. 
  • 2012 „Lexikon der wilden Ungetüme. Eine Bildrolle in der Langen Foundation erweist sich als bedeutendes frühes Zeugnis der japanischen yôkai-Überlieferung“. [An Encyclopedia of Monsters. A Picture Scroll of the Langen Foundation's Collection Proves to be an Important Early Example of Japanese Yôkai Tradition]. In: Unheimlich prominent. Yôkai und yûrei in der japanischen Kulturgeschichte (DJAS 4), p. 4–26. 
  • 2011/12 „Betörende schwarze Schlingen. Die fetischistische Markierung weiblicher Haare im japanischen Film“. [Captivating Black Tresses. The Fetishistic Appropriation of Female Hair in Japanese Cinema]. In: NOAG Jg. 81/82, Nr. 187–188, p. 103–126.

Encyclopedia Articles

  • 2015 „Kaidan Kasane ga fuchi“ und „Ugetsu Monogatari“. In: Murguia, Salvador (Hg.): Encyclopedia of Japanese Horror Films. Lanham: Rowman & Littlefield [Band in Vorbereitung].

Reviews

Responsible for the content: